Девятая схема ARCANDO

Девятую схему можно было бы назвать и посложнее, но мне кажется, смысл и так ясен — для реализации речевых образцов в интерактивных схемах обязательно нужны СВЯЗИ между речевыми сегментами в виде подтверждения о нахождении в одинаковом для всех участников СМЫСЛОВОМ ПОЛЕ, что дает возможность продолжения разговора на единой ЧАСТОТЕ связи.

Под единой частотой связи я имею в виду не физико-акустические характеристики типа 118, 2 или 119, 3 и так далее, а некое ЕДИНОЕ понимание предмета РАЗГОВОРА, обязательно подкрепляемое ОБРАТНОЙ связью.

Простой разговорный язык — это не диалог между пилотом и диспетчером, хотя многие компоненты такого профессионального диалога все равно очень важны и нужны — главный принцип в виде трех С (CCC = CHECK – CONFIRM – CLARIFY), а по-русски: ПРОВЕРЯЙ — ПОДТВЕРЖДАЙ — УЯСНЯЙ (выясняй-объясняй) действует и для профессионального формата РТС, и для обычного взаимодействия на уровне разговорного языка. Кстати, хотел бы напомнить, что согласно положениям ИКАО, во внештатных ситуациях большое значение приобретает именно знание простого разговорного языка, умение пользоваться которым и определяет квалификацию пилота в виде 4-ого уровня. Это очень высокий уровень для пилота.(Если у вас не липовый сертификат, конечно.)

Are you on my frequency? – задаю я такой вопрос во время занятий и слышу подтверждение Yes, I do. (Для грамматически правильного подтверждения в данном случае нужно Yes, I am). Значит, на самом деле, вы не на моей частоте. Я бы еще понял вас, если бы вы под этим «do» имели в виду глагольное продолжение ответа в виде «Yes, I do, I support(v) your point of view» и так далее, но такой «дальний ответ» вряд ли кто подразумевает, скорее всего, это «формальный отлуп» по принципу «да -нет», характерный для русского языка, но не характерный для английского языка.

Или вот последний пример – человек собирается на Север, где компания будет сотрудничать с американцами. Я его спрашиваю «So you can use your English there?», на что он мне отвечает «Yes, I am». (Вместо «Yes, I can»). Опять-таки, если бы данный пилот имел в виду продолжение в виде прилагательной фразы типа «Yes, I am, I am eager to use my English there», то такое подтверждение можно было бы понять, но вряд его замысел был именно таким.

Я уж сам домысливаю гипотетические ответы пилотов, хотя на начальном этапе вообще надо не так много «понимать», как следовать четкому регламенту в подтвердительных ответах по принципу «тон-в тон», то есть, «Have you?» – Yes, I have, “Do you?”- Yes, I do, “Can you?” - Yes, I can и так далее. Надо всего лишь настроить свое ухо и научиться слышать ВОПРОС.

Собственно говоря, девятая схема — это схема ОБРАТНОЙ СВЯЗИ на английском языке. Тут можно использовать любые вспомогательные слова в вопросе, главное — получать адекватные подтвердительные слова в ответе, чтобы не получалась игра в «глухой телефон» по типу: Ты куда? – Я в баню. – А, а я думал, ты в баню.

Если на вопрос «Have you got a pen?» вы отвечаете «Yes, I can», а на вопрос «Can you help me?» вы отвечаете «Yes, I have», то получается полная бессмыслица, если вы сами не можете объяснить, что вы имеете в виду. Вполне возможно, что вы прочитываете то, что подразумевается под каким-либо вопросом, например, вопрос «Have you got a pen?» вы поняли как намек на то, что вы можете одолжить ручку и вы отвечаете, «Yes, I can. I can lend you a pen»,  а на вопрос «Can you help me?» вы заготовили ответ «Yes, I have» имея в виду ответ типа «I have a very good mind to help you», но в такие «догадки» и «опережения» я не очень верю, поскольку на уровне начальной тренировки нужно просто научиться слышать вопрос и отвечать на него не по «наитию», а согласно предлагаемой грамматической структуре.

Это, кстати, хорошо и для самостоятельной подготовки и дистанционного обучения, на которое нас постепенно переводят.

  Можно и не всегда подтверждать формально, если вы понимаете СМЫСЛ, что вы вкладываете и можете объяснить сами. Например, на вопрос Can you open the window, please?, можно реагировать не формальным подтверждением «Yes, I can» и при этом ничего не делать, хотя никто и не сомневается в ваших физических возможностях для открывания окна (можете- не можете, умеете — не умеете?), а другим вспомогательным словом, например, «Yes, I will – Да, сейчас открою» или вообще безо всяких слов просто подойти к окну и открыть его — это и будет адекватным подтверждением просьбы Can you open the window, please?, поскольку слово CAN в ней чисто условное, а реально — это просьба. Другое дело, если вас спросят «Can you swim?», а вы отвечаете «Yes, I will — Да, поплыву», будет ли это адекватным ответом? В какой ситуации?

Ведь чаще задают такие вопросы в значении «Умеете ли вы плавать?» – тогда, естественно, нужно подтвердить только через «Yes, I can», по другому не будет иметь смысла.

 Опять-таки, все зависит от ситуации и от вашего здравого смысла. Если мы оба моряки (умение плавать — это их квалификация, нет смысла спрашивать, умеешь ли ты плавать) и во время шторма свалились в море и держимся на воде, сколько сил хватает, то вопрос «Can you swim?» будет означать другое, а именно – «В состоянии ли ты плыть дальше?».

 В любом случае, нужно тренироваться и формально, и по смыслу, оценивая свое положение в разных ситуациях.

 Для начала надо научиться слышать вопрос. Do связано с глаголом, Are с прилагательным.

 Do you like music? - Yes, I do. (like – глагол)

Are you like him? – Yes, I am. (like – прилагательное). I am also a pilot.

Кто-то из моих слушателей обиделся на такой вопрос – «а почему он должен мне нравиться?», не понимая, что смысл этого вопроса в «ты такой же как он? - ты ведь тоже летчик?»

 Do you care (глагол) for people?

Are you careful (прилагательное) with people?

 Are you fine? (прилагательное) — Yes, I am.

Do road policemen fine (глагол) transgressors? ДПС штрафует нарушителей? – Yes, they do.

 Are you busy? (Прилагательное) – Yes? I am.

Do you busy (глагол) your children with useful games? Yes, I do.

 Большое спасибо Михаилу Васильевичу Ломоносову, он вне с порядок в разграничение русских слов по частям речи — это очень важно при формальных вопросах и ответах, особенно при изучении иностранного языка .

 Чтобы закрепить понимание данного вопроса, можно использовать намеренные логические ошибки, как это делают инструкторы на тренажерах, например, специально введенная ошибка: Are you attend (глагол) my classes? Можно так спросить? Конечно, нет, а только: Do you attend my classes? (Вы посещаете мои занятия?). Или, наоборот, можно ли так?: Do you attentive (прилагательное) during my classes? (Вы внимательны во время моих занятий?) – тоже нет, поскольку «do» не сочетается с прилагательными. Надо спросить: Are you attentive during my classes?

 Изучение языка — это не только изучение, но и привыкание к сочетаемости тех или иных форм.

 Чтобы привыкнуть к правильной СОЧЕТАЕМОСТИ, нужна ТРЕНИРОВКА!

 Попробуйте самостоятельно потренироваться на использование вспомогательных слов в вопросах «ARE + прилагательное», «CAN +словарная форма глагола», «DO + словарная форма глагола».

 Преподаватель/тренер: А. Ходовец

Эта запись была опубликована в рубрике Новости пользователем admin. Добавить в закладки ссылку.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

*

ОШИБКА: Плагин «si-captcha.php» обнаружил, отсутствие поддержки GD image в PHP!

Свяжитесь с администратором вашего сервера или хостинга и выясните, почему не включена поддержка GD image в PHP.

Ошибка: Плагин «si-captcha.php» не может найти функцию «imagepng» в PHP!

Свяжитесь с администратором вашего сервера или хостинга и выясните, почему функция «imagepng» недоступна в PHP.

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>