ПАСТЬ ИЛИ ПАСТЬ?
( ИНФОРМАТИВНОСТЬ ГЛАГОЛОВ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ)
Речевая грамматика любого языка построена на правильном выделении важной информации для собеседника. Важная и новая информация чаще всего передается через СКАЗУЕМОЕ, которое выражено или ГЛАГОЛОМ, или ИМЕНЕМ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ.
Основой для запуска и работы речевого механизма являются именно эти части речи — глаголы и прилагательные.
При изучении какого-либо иностранного языка первым делом надо научиться строить простые фразы, используя глаголы и прилагательные.
В самом начале своих установочных занятий по английскому языку я всегда советую слушателям обращать внимание на словарные пометки к тому или иному слову, показывающие принадлежность данного слова к определенной части речи.
Классификация слов по частям речи помогает нам использовать слово по назначению.
Для многих языков характерно такое явление как КОНВЕРСИЯ.
Что такое КОНВЕРСИЯ? В переводе с латинского означает «преобразование, изменение, замещение».
В лингвистике это означает возможность использования одного и того же слова в разных частях речи.
Даже в русском языке мы можем найти примеры на конверсию, хотя для русского языка это не совсем типичное явление.
Например, слово «ТЕЧЬ». Оно может быть и глаголом, и существительным. В сочетании «течь топлива» оно выступает существительным (течь чего?), а в выражении «это время будет течь бесконечно » – глаголом.
Или слово «ПАСТЬ». Попасть в пасть льву, или пасть на поле битвы? По контексту мы легко определяем, где существительное, а где глагол.
И ряд других слов на родном языке. Но это родной язык, мы легко определяем без грамматики эти явления.
С иностранным языком нам будет посложнее.
Именно поэтому все иноязычно-русские словари имеют пометки для слов, особенно для тех языков, для которых КОНВЕРСИЯ является обычным делом.
Например, китайский или турецкий язык, а также и изучаемый нами английский язык, изобилуют словами КОНВЕРСИОННОГО типа.
Для русского или итальянского языка Конверсия является редким явлением, поэтому нам гораздо легче изучать именно итальянский язык, а не английский или турецкий, а уж тем более не китайский.
Тем не менее, можно изучить и китайский, если сразу структурировать свой словарный запас.
При изучении английского языка обращайте внимание на пометки V и A.
V – это глагол.
A – это прилагательное.
Если у слова две пометки (v, a), например, у слова COMPLETE, значит, вы можете использовать и как глагол (завершать, выполнять), и как прилагательное (выполненный).
Если же у слова только одна пометка v, то только как глагол.
Если же у слова только одна пометка a, то только как прилагательное.
Многие глаголы можно превратить в прилагательные, например, fasten (v) в fastened (a).
Главное, ставить вопросы к слову — ЧТО ДЕЛАТЬ (глагол), КАКОЙ (прилагательное).
Такой подход к делу поможет вам освоить всю речевую грамматику и научиться правильно строить свои предложения.
Преподаватель: А.П. Ходовец