Переходные и непереходные глаголы

Переходные и непереходные глаголы

Поскольку вся моя система преподавания основана только на глаголах и глагольных формах без обозначения их специальными грамматическими терминами, то я и стараюсь использовать всякие мудреные наименования как можно реже.

Однако, без фокусирования внимания обучаемого на переходности и непереходности глаголов очень трудно обучать слушателей иностранному языку, так как ясное представление об этих категориях глаголов помогает выстроить логическую цепочку в различных речевых образцах и грамматических моделях, а также помогает учащемуся самостоятельно моделировать различные предложения вполне сознательно и прагматически обоснованно.

На первое место я вывожу именно прагматику, а не академизм, поскольку мотивация к изучению иностранного языка, в нашем случае, английского, основана чаще всего на прагматизме, а не на академическом интересе.

В принципе, академический подход, основанный еще Михаилом Васильевичем Ломоносовым, в виде русской грамматики, нисколько не мешает, а наоборот, помогает изучать иностранный язык, но это уже на любителей вникать в тонкости.

Нам же с вами из всего академического материала нужно только то, без чего никак не обойтись.

Вот почему я и затрагиваю данную категорию — переходность и непереходность глаголов.

Эта категория универсальна — она присуща для любого человеческого языка, поскольку отражает жизненные реалии и основана на фактическом отношении живых и материальных объектов друг к другу.

Если вы выполняете действие, направленное на тот или иной предмет (объект — дополнение), то есть, если вы воздействуете на предмет, потребляете этот предмет или созидаете его, то такое действие вы отразите в своей речи ПЕРЕХОДНЫМ глаголом.

Например: сажаю деревья, читаю книгу, строю дом, воспитываю сына, пишу статью, регулирую приборы, ремонтирую машину, покупаю продукты.

Такие действия невозможны без объектов: нельзя сажать, не имея дерева или другого растения, нельзя читать, не имея газеты, книги или другого материала для чтения. Объект (прямое дополнение) конкретизирует значение этих глаголов, нередко без него глагол не имеет смысла, например: ученик принес, мы передвинули (что?).

НЕПЕРЕХОДНЫЕ глаголы обозначают действия, выполняемые без направленности на какой либо объект: ребенок засыпает, яблоня цветет, включая движение, перемещение в пространстве: пловец плывет, самолет летит, пешеход идет. Такие глаголы можно конкретизировать обстоятельствами места, времени и образа действия (где, когда и как), но не объектами (что). Нельзя сказать: пешеход идет улицу, самолет летит небо, пловец плывет бассейн. Зато можно конкретизировать другими словами: ребенок засыпает быстро (как) с мамой (с кем) вечером (когда) дома (где). Но если мы скажем: Ребенок засыпает маму, используя глагол засыпать как переходный, то прозвучит это очень странно и некорректно, даже если это произносит иностранец, не зная другого подходящего глагола, имея в виду воздействие ребенка на маму — ребенок настолько упрямый и не хочет спать, что мама, читая ему книжку, засыпает раньше, чем ребенок. Для этого имеется переходный глагол «усыплять» (кого).

Для слушателей, которые изучают профессионально-ориентированный английский язык, например, для пилотов, бортпроводников или механиков, очень нужны ПЕРЕХОДНЫЕ глаголы, которые отражают ваше активное воздействие на объекты в повседневной практике. Это означает, что если бортпроводник выучил какой-либо переходный глагол, например INFLATE (накачивать, надувать), то ему в обязательном порядке нужно выучить и названия объектов (спасательный жилет, аварийно-спасательный плот, надувную лодку, кислородную подушку, колесо у автомобиля, воздушный шарик и так далее), поскольку без конкретных объектов (грамматических ДОПОЛНЕНИЙ) нельзя использовать данный глагол.

Однако, природа языка такова, что объектами могут выступать не только конкретные предметы, но и отвлеченные понятия. Например: готовить суп (конкретно), готовить сюрприз (отвлеченно), разоблачить клеветника (конкретно), разоблачить клевету (отвлеченно).

Объекты при переходных глаголах отличаются большим разнообразием; так, с одной стороны, они могут существовать до начала действия: красить дом, читать книгу, но могут создаваться и в результате действия: строить дом, писать книгу.

Переходные глаголы, имея в виду их результативное воздействие на объекты, как положительное (строить дом, писать книгу), так и отрицательное (разрушать дом, рвать книгу), дают нам возможность выучить грамматику любого языка, включая изучаемый нами английский язык безо всяких мудреных терминов, а просто за счет большого количества примеров в различных речевых образцах и интерактивных схемах.

Именно поэтому во время ведения курсов английского языка для различных категорий слушателей я первым делом выдаю им задание на заучивание отобранного мною ряда профессионально-ориентированных ПЕРЕХОДНЫХ глаголов (отдельные ряды глаголов для пилотов, отдельные ряды для бортпроводников, отдельные ряды для механиков и операторов). Если бы я вел курсы у железнодорожников, то я и им подобрал бы такие ряды, которые надо обязательно выучивать на предварительной подготовке, так как без их знания дальнейший ТРЕНИНГ на активизацию и самостоятельное МОДЕЛИРОВАНИЕ теряет всякий смысл.

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ГЛАГОЛАМИ — это непременное условие! Иначе остальная тренировка будет для вас бесполезна и вы просто впустую потратите время и мы не выучим английский язык осознанно и СИСТЕМНО.

Примечание: В своей статье я приводил примеры из учебника А.Н. Гвоздева «Современный русский литературный язык», Москва, «Просвещение» 1973 г.

Преподаватель авиационного английского языка: А.П. Ходовец

Эта запись была опубликована в рубрике Новости пользователем admin. Добавить в закладки ссылку.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

*

ОШИБКА: Плагин «si-captcha.php» обнаружил, отсутствие поддержки GD image в PHP!

Свяжитесь с администратором вашего сервера или хостинга и выясните, почему не включена поддержка GD image в PHP.

Ошибка: Плагин «si-captcha.php» не может найти функцию «imagepng» в PHP!

Свяжитесь с администратором вашего сервера или хостинга и выясните, почему функция «imagepng» недоступна в PHP.

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>